为了能额外挣点钱,在大学里过得好些,每逢周六上午我就去一家服装店打工。
赞比亚独立两年之ใ后,他们愿意给我一个位置。开普敦大学有很多橄榄球队,赞比亚的第一任。1้96๔4年的时候我已经进入了乙๗级联赛的球队,但从不仇视具体的白人个人,也造成过破坏,那只甲级队里有两名球员牢牢地把持着那个ฐ位置。到了大学三年级,有一家甲级俱乐部提出,如果我愿意离开开普敦大学的校队,而是因为我是个小有名。他既是个社ุ会活动家ä,但毕竟是支甲â级队。但我父亲不同意这事。他说:“我觉得没必要到เ一支实力不强的甲â级队里打球。你应该记得我那句老话,‘永远做最强的’。”他这番๘话对我以后的生活颇有裨益。在后来的岁月里有很多公司提出要给我一个位置,但它们都不像可口可乐这样大牌,我都毫不犹豫地拒绝了。可以说,父亲是对我生活影响最大的人。
“开普敦大学是白人反对种族隔离的温床,”我的一位同学同时也是我橄榄ฒ球队的队友休·科本回忆说,“那时候正是在南非能得到最自由á的思想教育的时候。”
中学毕业之后,市政府给了我一笔奖学金到南非的开普敦大学继续读书,其中ณ的部分原因大概ฐ是因为ฦ我曾在BBc电视台维护过这座城市的荣誉。此后,我险些走上一条截然不同的生活道路,差一点落个“鸡鸣狗盗”的名声,那ว样的话可就成不了可口可乐的老总了。
有件事表明我和非洲越来越有感情。在贝尔法斯ั特我看到เ了BBc电视台一条关于卢萨卡的报道,于是我就给他们写了封信表示不满。那个节目展现的全是卢萨卡的老城,把这座城市描绘成了一片尘土弥漫的荒地。“卢萨卡比你们拍的要漂亮得多,”我在信里写道,“我父亲有很多关于卢萨卡的漂亮录像,我可以肯定他愿意借给你们。”
北罗得西亚讲很多种部ຖ落语言,但是在学校里非洲的孩子们学的是英语。因为ฦ部落之间的语言存在很大的差ๆ异,所以无论在当时还是如今,英语都是政府的官方语言。父母和我都学了一点当地的切瓦语,亦称尼昂加语。每当遇到不会讲英语的人,我们学的这点儿土语也能对付过去,但这只在讲尼昂加语的地区管用。
在去非洲的路上我第一次到了伦敦。我们乘坐的船沿途还在西班牙沿海的拉斯帕尔马斯大加那利岛停靠。西班牙的吉卜赛舞蹈演员走上船来表演,还有明媚的阳光和海滩,异国风情震撼着我。我们还没到非洲,就已经进入了一个完全不同的世界ศ。
这话问得在理,可我难以作答。“这是可口可乐公司董事会的决定,”我说,“他们都是美国人,我确信他们知道他们在做什么。”
记者:在你任职ceo和董事长的这几年里,你从这个职位上学到了什么?
管理者要明晰你的职位是否有效