“给我喝点儿白兰地如何,而那只鸟是永远受欢迎的客人,就像我一样。”
身上带着冰鞋的斯图亚特,
“她没有丈夫,
当售票员来收ຑ。他往一个ฐ咖啡堆上爬,“你在,就滑了下来,&ุldquo;๙不过我还能怎样。斯图亚特也是这个ฐ家庭的一?&ุrdquo;๙斯图亚特说,“我都冷到骨头里了。”
“๙莉莲·b&ุmiddot;沃拉尔号准备好了吗?”裁é判ศ问。可是脚๐却不好使了,”
&ุldquo;๙就是这样。
&ุldquo;๙可能我们该给他吃点儿食物,”乔治建议。“๙当有个人陷到一个ฐ洞里时州警察就是这么做的,&ุrdquo;๙乔治冲进厨房,跑着带回了一小碟苹果酱。&ุldquo;我们可以把一些果酱倒在这里,他就会跑出来吃了。&ุrdquo;乔治倒了一点儿苹果酱出来,然后就往洞口里察看着。
“我敢打赌,就是这样,&ุrdquo;斯图亚特说。“它们就像铁一样结实。”๙
斯图亚特察看了这些工ื具后,又来找他的父亲。“大概ฐ我可以用什么เ东西来把水龙头打开,&ุrdquo;他说。
“我建议用酒鬼。”4恰好从房间里走出来并听到เ这些谈话的乔๒治提醒道。
“糟透了,&ุrdquo;利特尔太太说。“这戒指落得太深了,我没办法钓到它。”
他最大的特点就是喜欢冒险和旅行。无论是在牙医的船上,还是在垃圾车里,都有一些惊险刺激的事发生,孩子们可能爱看的就是这些地方。而我却仅仅觉得那些冒险还算有趣而已๐,虽然被描写得十分逼真。(根据这童话改编的美国电影虽然很有趣,可情节乱七八糟,多是好莱坞式的庸俗和刺๐激,我不大喜欢。但是对电影里的斯图亚特的形象我非常喜欢。还有那些猫。)
&ุldquo;๙不能,那不可能。这个ฐ城市里再没人什么เ都懂了,没有可以雇佣的老师,什么เ都没有了。一小时内学校就该上课了。”๙
“我很高兴能ม替冈德森小姐代一天课,如果你愿意的话,”斯图亚特欣然说道。
督学抬起了头。
“真的?”
&ุldquo;๙当然了,”斯ั图亚特说。&ุldquo;๙我愿意效劳。”他打开车门走了出来。他来到เ车后,打开后车盖,取出了他的手提包。“如果我要去一间教室管理一个班,那么我最好还是脱下这套开车时的打扮,换上一身得体点儿的衣服,”๙他说。斯图亚特钻进了路边的灌木丛,几分钟后他走了出来,身上穿着椒盐色的短外衣,老式的条纹裤,还打上了一条温莎领带2,戴上了眼镜。别ี的衣服都被他叠好,放回了他的手提包里。
&ุldquo;你想你能管好他们吗?”督学问。
“我当然能,”斯图亚特回答。&ุldquo;๙我要把课讲得非常有趣,这样就不必担心没人好好听我讲课了。你不要为我担心。”
那个男ç人和他握了握手,表示感谢。
八点四十五分时,第七小学的学生们都已经到校了。当他们没看到冈德森小姐,便高兴地猜到今天会来一位代课老师。
&ุldquo;一个ฐ代课老师!&ุrdquo;๙一些人互相咬着耳朵说。&ุldquo;๙一个代课老师,一个代课老师!”
这个消เ息传得很快,不久每个ฐ人就都知道至少今天不必再忍受冈德森小姐的教训了,因为今天将会有一位没见过的代课老师来替她上课了。
斯图亚特九点到的学校。他利索地把他的车在学校门口停好,然后就勇敢地大步迈进教室,顺着斜靠在冈德森小姐讲台旁的一把码尺爬到เ了讲台上。他在上面发现了一个墨水槽,一根教鞭,几支钢笔和铅笔,一瓶墨水,几根粉笔,一个铃,两ä个发卡,三四本摞起来的书。斯图亚特敏捷地爬上那摞书,往那个铃的按钮上跳去。他的体重恰好可以把铃声撞出来。然后他又飞速地爬下来,走到讲台的前面,说道:
“๙大家请注意!&ุrdquo;๙
男孩和女孩们都挤上前来看这个代课老师。每人都立刻๑大家交头接耳起来,看样子他们都很高兴。女孩子们抿嘴笑着,男孩子们则大笑起来。看到เ这样一位小而漂亮、穿着得体的老师,每个人的眼里都闪着惊喜的光。
“๙大家请注意!”斯ั图亚特重复。“你们知道,冈德森小姐病了,因此我来替她上课。”๙
“她得了什么病?”罗伊·哈特渴望地问。
“维生素า紊乱ກ症,”斯ั图亚特回答。“当她需要维生素าa时却误服了维生素d当她缺乏维生素cນ时却服用了维生素b因此她的身体里都乱ກ套了,里面装ณ了太多的维生素b2,b1,bຘ12,3๑甚至还有维生素b6,而人类最需要的营养她的身体里完全没有摄取到เ。现在我们开始上课!”๙他严厉地瞪向孩子们,吓得他们再不敢问关于冈德森小姐的问题了。
&ุldquo;现在每个人都坐回到เ自己的座位去!”斯图亚特命令。学生们顺从地从过道上走回各自的座位,不久教室里便静了下来。斯图亚特清了清嗓子。他用手抓住一边西服的翻领ๆ,好让自己显得更像一名教授的样子,然后才又开始说道:
“有人旷课吗?&ุrdquo;๙
学生们一起摇头。
“有人迟到吗?”๙
他们还是摇头。
“很好,&ุrdquo;๙斯图亚特说,“你们早ຉ上的第一节课一般都上什么เ?”๙
“๙算术,”孩子们喊。
“我讨厌算术!&ุrdquo;斯图亚特不高兴地说。“让我们换个ฐ别的。&ุrdquo;๙
这个建议引起了一片狂野的喊叫。班里的每个ฐ人好像都特别愿意在早上取消算术课。
&ุldquo;๙然后你们该学什么เ了?”斯ั图亚特问。
“拼写,&ุrdquo;๙孩子们叫。
&ุldquo;嗯,”斯ั图亚特说,&ุldquo;๙谁见到一个拼写错误的单词都会反感的。我认为能正确拼写单词是很重要的,因此我强烈要求你们每个人都该去买一本韦氏大字典4,不管你有多小的拼写问题都可以去请教它。关于拼写我就讲这么多吧。接着该讲什么เ了?”
学生们还没有从取消เ算术课的兴奋中缓过来,就听说拼写课这么เ轻松的结束了,因此都乐得快发狂了。他们狂喜地喊叫着,兴奋地互相望着,挥舞着手绢和格尺高笑着,一些男孩子则趁乱朝一些女孩子抛小纸团。5斯图亚特不得不再次爬上那堆书,跳下去重新把铃踩响,以求恢复秩序。&ุldquo;๙接着该讲什么เ了?”๙他重复。
“๙书写,&ุrdquo;学生们喊。
“上帝ຓ呀,”斯ั图亚特厌恶地说,“孩子们难道还不知道怎么เ写字吗?”
“我们当然知道!”大家异口同声地大叫。
“那ว就足够了,下一个ฐ,”๙斯图亚特说。
“下一个是社ุ会课,&ุrdquo;伊丽ษ莎白&ุmiddot;加德纳兴奋地喊。
“社会课?从没听说过,”๙斯图亚特说。“今天早ຉ上我们别学这些乱ກ七八糟的课了吧,我们在这里随便谈谈不是也很好吗?”
学生们满怀期望地互相看着。