“糟了,他想要的不是暂时分开一下,我明白,而只是保护他的自尊。无论住在哪里。
亲爱的马克斯:
8现祖辈们的智慧,问他们迄今为止学到的最重要的东西是什么。
当然。而是展望着未来——谁,约翰尼仍将是我此后生活中ณ的一部ຖ分。他同意分,重拾旧日时光于人无益。也不,我想我可่,天上都会有月亮。一个月总有那么一天,这轮圆月会辉映整个ฐ天际。我不再沉迷于往事之中不能ม自拔,
作为我的初恋情人?我后来才意!”妈妈惊叫道。
这该多好呀!
“我才不怕呢。”虽然这么说,但我知道里面有点撒谎的成分。比利ำ最喜欢开玩笑了,我不知道是不是应该相信他。他看穿了我的心思。
比利没说话,我靠近了他。
“凯西,我们去的是一个小镇,是个鸡犬相闻的地方。你很快就会交到新朋友的!”
“为什么不可以?”爸爸问,我的过激反应显然让他吃了一惊。
这一切来得太突然了,他太直截了当了。我的脑子一片空白,老早就打好的腹稿也都变成了白字。
“这……这不合规矩。”我结结巴巴地说,竭力抑制着从喉咙中冒出来的恐惧和不安全感。我如何能答应呢?我已๐告诫自己้永远不要再让类似事件生。阿伦和我——不,这个组合是不合逻辑、不明智和不合规矩的!即便如此,我又怎么เ能拒绝他呢?因为我是如此地喜欢他。
阿伦轻轻地笑了,就好像他已洞悉一切,但对我内心的斗争丝毫不以为意。“我想,我让你成为叛逆分子了。”他温和地说。
那ว天下午,我第一次抬眼看他的眼睛。在阿伦绿色的眼睛里,我找到了我寻觅已久ื的答案。
我把车开到เ阿伦家的房前,停下来,坐直身子,想了半天。我看着他家的大门。他还没有看到เ我。我掏出钱包,小心翼翼地拿出夹着的一张照ั片。照片中的阿伦微笑着看着我。“男ç朋友!”我再三重复着这个词,忍不住笑了起来。现在这是个ฐ很棒的词,阿伦告诉我这一点的。曾几何时,我们曾共享欢乐,共担痛苦,共描希望,留下一个个ฐ充满欢笑的回忆——我们建立了一种关系,一种我知道我能够信任的关系,一种让我感觉良好的关系。