斯图亚特看看他的手表。房子里没有一个,”๙他说,甚至是一只老鼠,可是我感觉睡够了,就想下来做一个小小的锻炼了。”
“我建议用酒鬼。
“๙我敢打赌。还是在垃,”๙利特尔太太回答,”๙斯图亚特说:”๙这是圣诞的前夜,“是的,“现在刚刚。‘我想斯图亚特要是听到有人用这么轻蔑的口气来说老鼠,他可能会感到很窘的。“
他最大的特点就是喜欢冒险和旅๓行。无论是在牙医的船上,
“是的,“它们就像铁ກ一样结实,孩子们可能爱看的就是这些地方。而我却仅仅觉得那ว些冒险还算有趣而已,虽然被描写得十分逼真。(根据这童话改编的美国电影虽然很有趣,可情节乱七八糟,多是好莱坞式的庸俗和刺激,我不大喜欢。但是对电å影里的斯图亚特的形象我非常喜欢。还有那些猫。)
&mdaທsh;&mdaທsh;《小老鼠斯图亚特》
当售票员来收车费时,斯图亚特就从他的锡纸钱袋里拿出一枚他那ว没有蚂蚱眼睛大的硬币来。
“你给我的是什么?”售票员问。
“๙这是我的一角硬币,&ุrdquo;斯ั图亚特说。
“๙这是什么?”售票员说。“好吧,我会向汽车公司很好的解释的。可你为ฦ什么要付钱呢,你并不比一角硬币高多少。”๙
“๙不对,”๙斯图亚特生气地回答。“我比一角硬币高两ä倍呢。一角硬币只到我这里。”๙斯图亚特指指他的屁股。“๙此外,”他继续说,&ุldquo;我也不想在这汽车上受侮辱。”๙
“๙请原谅,”๙售票员说。“请你原谅我,因为我从不知道这世界上还有你这么小的水手哩。”
“活到老学到老,”๙斯图亚特尖刻地嘀咕着,把他的零钱放进了口袋。
当公共汽车停在第72大街,斯ั图亚特跳下车,急忙走到中ณ央公园里正在进行帆船比赛的池塘那ว里。1风从池塘上空的西边吹了过来,逆着风在那里航行的,有单桅帆船,还有纵帆式多桅帆船。它们的帆微微倾斜ฒ着,被打湿的舱面上闪着银光。船主们,就是那些参赛的大人和孩子们,正焦急地围在水泥岸边,希望他们的帆船可以不被撞坏,及时安全的到เ达岸的另一边。水里还有一些玩具小船,不过它们并不像你想象的那ว么小,因为如果你走近它们,就会发现那些船的中桅比一个大人的头还高。它们也被造得很漂亮,都整齐地停放在那里准备起航出海。对斯图亚特来说,它们似乎特别ี巨大,他很想坐上一艘船,向池塘的远处远航。(他是一个爱冒险的小家伙,喜欢微风拂面的感觉和头顶海鸥的叫声,还有涌到เ身边来的巨浪。)
当他盘腿坐在池塘的围墙上,望着小帆船们从他的望远镜里开过时,斯图亚特注意到有一艘帆船似乎格外的好,比别ี的船都漂亮。她的名字叫黄蜂。2
她是一艘很大的,挂着美国国旗的黑色纵帆式多桅帆船。她有一个流线型的船头,前舱上还装备了一门三英寸高的大炮。她是给我准备的船,斯图亚特想。等她下次开过来时,他就跑到了那ว艘船边。
&ุldquo;๙请原谅,先生,&ุrdquo;斯ั图亚特对船边的一个男人说,“你是这纵帆船的船主吗?”
“是的,”๙这个男人回答着,惊奇地看着这个穿水手服的老鼠。
“我正在找一艘最好的帆船,&ุrdquo;斯图亚特继续说,&ุldquo;我向你可能会与我签约。我既强壮又机敏。”
“你没喝多吧?”黄蜂号的船主问。
“我完全能ม能胜任这工作。”斯图亚特爽快地回答。
这个男人挑剔地看了看他。但不久就被这个小水手漂亮的水手服和航海家般的勇敢气质所打动了。
&ุldquo;好吧,”๙他终于说着,指指池塘中心方向的一艘船,&ุldquo;我要告诉你我要你做什么。你看到那ว边的大赛船了吗?”๙
“看见了,”๙斯图亚特说。
“๙那是莉莲·๙bຘ·沃拉尔号,我从心底里恨她。”๙
“๙那么我也恨她,”斯图亚特忠诚地叫道。
“๙我恨她是因为她总是撞上我的船,&ุrdquo;๙那个男人继续说,&ุldquo;因为她的船主ว是一个不懂航海的懒โ孩子,他几乎都不知道乌ไ贼与乌云的分别ี。&ุrdquo;
“或者改舷与三角帆的分别,”斯ั图亚特叫。
&ุldquo;或者纵帆的外边和里边的分别。”那个男ç人吼。“或者码头与甲â板的分别。”斯图亚特尖叫。
“๙或者雾与桅杆的分别,”3๑那男人叫。“好了,够了,别再说了!我要告诉你我要你做什么。莉莲&ุmiddot;๙b·沃拉尔号总能ม撞到黄蜂号,但我相信如果我的纵帆船被很好地操纵,故事的结局就会不同了。没有人知道当我无助地站在岸边,看着我的黄蜂被野蛮地撞来撞去的时候,我是忍着多么大的痛苦。那ว时候她多需要一双能稳稳把住她的舵的手呵。因此,我年轻的朋友,我将允许你把黄蜂号在这个池塘里开,而且如果你能狠狠的击败那ว艘可恶到极点的纵帆船的话,我还会给你一份正式的工作。&ุrdquo;๙
&ุldquo;๙好的,先生!&ุrdquo;斯ั图亚特说着跳上那纵帆船,开始发动舵轮。“准备起航!”
“等一等,”那个ฐ男人说,“你还没有告诉我你打算怎么击败那艘船呢!&ุrdquo;๙
“我打算撞裂她,”๙斯图亚特说。
“谢谢,不要用我的船撞,”这个ฐ男人很快地回答。“我不想你在大风中翻船。&ุrdquo;
“好的,那么,”斯ั图亚特说,&ุldquo;我将开到她旁้边,用我先进的武器对她猛烈扫射。”๙
“这方法太不正当了!”男人说。“我是想参加帆船比赛,不想去打海战。”
&ุldquo;好的,那么,&ุrdquo;斯图亚特兴奋地说,“๙我将把黄蜂号笔直地往前开,并设法让莉莲号在航道中偏航。&ุrdquo;
“好!”男ç人叫,“๙祝你好运!”他说着,离开了黄蜂号的船头那里。斯图亚特紧了紧ู索栓上的转帆索ิ,然后就旋转着舵轮,整帆向风,让船头喷着汽作“z”形前进,船尾则优雅地在微风里摆动。
“๙顺便说一句,”男ç人喊:“你还没告诉我你的名字呢。&ุrdquo;
“我叫斯图亚特·利ำ特尔,”๙斯图亚特尽可能ม大声地喊。“我是这个城里的弗里德里克·๙cນ·利ำ特尔先生的第二个ฐ儿子。”
&ุldquo;杰出的航海家,斯ั图亚特,”๙他的朋友喊,&ุldquo;你要小心,把黄蜂号安全地带回来。”
“๙那正是我要做的,”๙斯图亚特喊。他是这么骄傲和幸福,以至于在转动舵轮后的一秒种里在倾斜的甲板上跳起舞来,没有注意到船上的过道是多么เ狭窄,浪是多么เ的大,都把甲板打湿了。
注释1:中ณ央公园(cນentraທlpark),纽约的著名公园。我请一个好朋友帮我查到一些关于它的介绍,可以没有查到再详细的资料。下面就是介绍:中ณ央公园是从185๓7๕年时开始兴建;占地8๖43๑英亩,改建前原是沼泽与猪圈;自187๕6年对外开放后,这里马上跃为ฦ城市最精华的地区;如位于中央公园南边(centralparksouth)的第59街,即聚集了纽约所有最豪华的五星级饭店。《爱在纽约》里,尼可拉斯凯吉在获得千万美元的奖金之后,也是来到เ这里住宿。
园内的景色包罗万象,这是个完全按自然地形设计的公园;里头有山丘、草地、湖泊(其中还同时做为蓄水池的功用),还有森林。除自然景色外,还有许多设施,诸如棒球场及动物园等。
纽约以第五大道为中ณ轴线,分东城与西城两边。东城是富豪住的地方แ;西城则是拉丁裔移民的居住地,近年,西区渐成新富阶级最喜爱的区域,后市政府把59街以北到1้10街的地段,规划为公园绿地。
注释2:在英语中ณ凡指帆船,代词一律使用her,she,故我也翻译成“她”,下同。
注释3๑:这段过瘾的挖苦里用的词汇不但意义相近,发音也相仿,具体如下:乌贼(squid),乌ไ云(squall,其实翻译成暴风才对,为了显得有趣我才这么译的),改舷(jibe),三角帆(jibຘ),纵帆的外边(luff),里边(leecນh),码头(dock),甲板(deck),雾(mist),桅杆(mast)。