“她是康沃尔伯爵夫人。
111您有什么好看的。
“究竟是谁在讲故事,”高文继续讲,注意要txt喔。”
1盖尔语gaelic:”高文开始讲故事,或者有记忆以前。该语言是一种曲折型语言,属于印欧语系凯尔特语族海ร岛凯尔特语支戈伊迪利亚次语支凯尔特语。
“是尤瑟王。”阿格莱瓦继续接上话茬。
“我们的祖母的ิ?上传优秀书籍会,看着阿格莱瓦。“闭上你的嘴。”“那尤瑟·潘卓根国王啊,”高文继续讲,“派人去请康沃#米#花#在#线#书#库#httpBookmihuanet
尔伯爵和伯爵夫人——”“也就是我们的祖父祖母。”加荷里斯补充道。“——尤瑟王命令他们必须陪着他住在伦敦塔。后来,当他
们住进伦敦塔后,尤瑟王命令我们的祖母离开我们的祖父,嫁给
他。然而,这位贞洁而美丽的康沃尔伯爵夫人——”“我们的祖母——”加荷里斯说道。加雷恩感叹道:“听着真痛苦啊,能让我们平静下吗?”大
家沉闷地争论着,这争论中ณ又夹杂着尖叫声、撞击声和抱怨声。
“这位贞洁而美丽的康沃尔伯爵夫人,”高文继续讲下去,“丝毫没有因为尤瑟王的步步紧逼而退让,她对丈夫说:‘我猜,我们来这里后,尤瑟王会强迫我背叛你。我建议我们立即就走,不要声张,整夜马不停蹄赶回我们自己的城堡吧。’紧接着他们在午夜逃离了尤瑟王的城堡——”
“那是一个充满死亡恐惧的夜晚。”加雷恩纠正了一下。
“那ว晚,所有人都睡得死死的,他们跨鞍上马、阔步腾跃而去。马儿善于奔跑、眼睛炯炯有神、步伐轻快、体型匀称、大嘴唇、小脑袋,借着昏暗的灯笼出的光线,他们朝着康沃尔以最快的度奔驰而去。”
“那是一次可怕的逃亡。”加荷里斯说道。“他们累็死了自己的骏马。”阿格莱瓦说。“当时他们并没有这么做,”加雷恩说道,“我们的祖父和
祖母不会累็死自己的坐骑。”“他们会吗?”加荷里斯ั问道。“不,不会,”高文仔细考虑了一阵,回答道,“但是他们
差一点就陷入了这样的困境。”高文继续往下讲: