“伍德大人?
“好了。
“好饿啊。”一位女仆向兰斯·伍德,无计可施。
“你。
很快,药力又上来了,克威尔努力的收紧?
“?,紧紧咬住那救命稻草似的巨เ大物件。
“你来干什,请随我去房间。”克威แ尔揉揉平平的肚子。
克威,想干什么?”克威尔看不见身后的情况,心里有点发毛。
“你没事吧?。”克,主人,请坐。”戈ຖ登·维尔将手臂伸向身前的椅子。
兰斯·伍德走到楼ä梯旁,看着那奇特的楼ä梯,迟迟没有迈开步子。
当王到达房间时,原本喧闹的房间立即安静下来。
撒旦拆开信,摊开信纸。
“写了什么เ?”克威尔伸长脖子去看。
“自己看吧。”撒旦把信交给克威尔。
“魔王大人:
当你看到这封信的时候,我已๐经回到人界了,谢谢你这段时间的照顾,能看到你和克威尔·伯德大人重归于好,我也十分为ฦ你高兴,希望你能珍惜他,伯德大人其实是一个很好的人,务必要好好珍惜。
勿念
兰斯·伍德”
“喂,听见没有,要珍惜我,知不知道?”克威แ尔戳戳撒旦ຆ的脑袋。
“是,伯德大人。”撒旦向克威尔恭敬的行个礼。
人界,撒旦ຆ之心,
“欢迎回来,主ว人。”维尔兄妹恭恭敬敬的向兰斯·伍德行礼。
“过了多少年了?”兰斯·伍德问道。
“回主人,刚好100่年。”凯瑟琳·维尔回答。
“1้0่0年过去了啊。”兰斯ั·伍德不禁感叹时间飞逝。
“喂,你说,为ฦ什么王要派我们到เ这种地方来?”士兵甲说。
“唉,我们命苦,被派到这种鸟不拉屎,鸡不生蛋的地方来送请柬。”士兵乙๗悲哀的说。
“话说,这林子怎么เ走不到头啊?”士兵甲问道。
“好像是啊,看来我们是迷路了。”士兵乙说道。
“戈登,去把我们的客人领进来。”兰斯ั·伍德坐在沙发上,有一下没一下的摇着杯子里的红色液体。
“好的,主人。”戈登·维尔弯腰行礼ึ,消失在兰斯·伍德的视线中。
“两位,是要找我家主人吗?”戈ຖ登·维尔的凭空出现,把两ä个士兵吓出一身冷汗。
“你,你家主人是……”士兵甲颤颤巍巍ณ的问。
“兰斯ั·伍德大人。”戈登·维尔不想多费口舌。
“那么เ,请,请你,把,把这个,交给,交给他。”士兵乙把请柬交给戈登·维尔,手抖得不行。
“好的。”戈登·维尔接过请柬。
“我们先走了!!”两个ฐ士兵仓狂逃窜。
“慢走。”戈ຖ登·维尔向两人远去的方แ向鞠了个ฐ躬,消失了。
“回来了?”兰斯·伍德看向戈登·维尔。
“嗯,他们只留แ下了这个ฐ。”戈登·维尔将请柬交给兰斯ั·伍德。
“伍德大人:
小人久仰大名多时,小人的嫡子本杰明·史密斯于三日后将荣登大位,望大人赏光,前来观礼。
蔷薇王
亚历山大·史密斯”