是。再:进去;
6、尝:难道
所以:曾经。欲:想要。
3.卮(zhi):
恶,
复。
4、芒芒然——露出疲惫但十分满足的样子。讨厌:这。进入:表原。
无为而不窃斧ร也:没有(一样)行为ฦ举止不像偷斧子的。
他日:另一天。类似:
无似窃斧ร者:没有一点像偷斧子的样子。
俄而掘其沟而得其斧ร:不久,(他)挖掘那山谷(土地时)却找到了自己的斧ร子。
俄而:一会儿,不久。
视:看
皆:都
行:走
译文
(从前)有个人丢â了一把斧子,(เ他)แ怀疑是邻居家的儿子偷去了,(他)看到เ那人走路的样子,是偷斧子的;看那人脸上的神色,是偷斧子的;听他的言谈话语,是偷斧ร子的;一举ะ一动,没有一样不像偷斧子的人。
不久,(他)挖掘那山谷(土地时)却找到了自己้的斧子。第二天又看见他邻居的儿子,就觉得他行为、表情、动作,都不像偷斧子的人。
启示
这则寓言说明,主观成见,是认识客观真理的障碍。当人以成见去观察世界时,必然歪曲客观事物的原貌。准确的判ศ断来源于对客观事实的调查,而不是主观的猜想。
不要多疑,重要的是要从实际出发,摆正自己的心态。
不要随便猜疑别人。