她以飞快的度,ไ把尼采的信放回皮包里,站起来,整整长裙,
“噢,我们在那里碰到เ了瓦格纳。“而现在,我差点忘了,”她说,但是他,因为ฦ他的书太少有人买了,只要尼采可憎的妹妹没在一边作梗。尼采邀请我与他和伊丽莎白在妥腾堡共度夏日,那是图林根的一个ฐ小村庄。她先跟我在拜罗伊特会合,伸手紧紧握住布雷尔๗,我想你应该要有尼采最新出版的两ä本。然后我们一起旅行去妥腾堡。”
布雷尔飞快读了她递交的这封短信。我亲爱的路:
“这让你大感惊讶吗?”布雷尔问道。
布雷尔现自己盯着的是他访客的胸部,而不是她的脸。他怀疑着,我这样做有多久了?她注意到了吗?有其他女人注意到我这样做吗?他想象自己抓起扫帚,把所有跟性有关的念头一扫而空。他将注意力更为ฦ集中在她的双眼与她的话语上。