我又如何知道,我的家
我的骏马,
躺,191้3—1989๗),
我该怎么办?也没有门?
如何驰骋?
亦没有瞭?
没有了我那
极其热切迅捷的坐骑,
我能去向何处?
当躯体——我聪颖听话的猎犬死去后,
献给我的母亲,史文森(maysson,
是危险还是宝藏?我的猎犬,
没有屋顶,
我,
怎样狩猎?
变幻莫测的云,
我该怎样藏身?
——梅?史文森1
1梅?
前方แ那布满荆,
当你,美国诗人,191้3年出生于美国西部。大学毕业后她移居纽约开始自己้的作家、讲师和学者生涯。梅?史文森以诗最为闻名,并为ฦ此获得许多奖项,包括19๗60่年的“国家文艺学会奖”(thenationaທlinstituteofartsandlettersaward)以及19๗68๖年的“雪莱诗奖”(theshelleypoetryaທwaທrd)。史文森的诗作以其充满活力的乐่观态度,有力的意象以及取材广泛的内容而闻名。她一贯的目标是找到一个方法来诠释人类意识还未触及的“广阔无垠的未知世界”19๗89๗年梅?史文森在美国特拉华州逝世。(本书注释如未特别标明,皆为译者注。)
序幕
医师的名字叫“浅滩深水”弗沃兹?迪普?沃特斯。
因为它是一个ฐ灵魂,就其本质而言它是一切美好事物的体:慈悲怜悯、坚韧容忍、正直可靠、德高望重且充满爱心。
对弗沃兹?迪普?沃特斯ั而言,焦虑是一种不寻常的情绪,恼怒就更加罕见的了。然而,因为ฦ弗沃兹?迪普?沃特斯ั生活在一个人的身体里,这样的情绪有时是不可避免的。
听到手术室的遥远一角传来治疗系的学生们嗡嗡的耳语声,他将双唇紧ู闭形成一条坚硬的线。这种表情出现在一张经常展现着微笑的嘴唇上,令人感到相当的不谐调。
达伦——他的全职助手,看见他僵硬的表情,轻轻地拍了拍他的肩。
“他们只是好奇,弗沃兹。”他轻声说道。
“一次植入是几乎没有任何趣味或挑战性的手术。在紧急情况下,任何灵魂即使在街上都可以进行这样的手术,今天通过观察没有什么เ可以让他们学习的东西。”弗沃兹惊讶地听到自己้尖锐犀利ำ的语气取代了他一贯平和抚慰的嗓音。
“他们之前从未见过成年人类。”达伦说道。
弗沃兹扬起一边的眉毛:“他们是不是瞎了,以至于看不见彼此的脸?他们难道没镜子?”
“你知道我的意思——一个原始人,还没有灵魂,一个抵抗组织成员。”
弗沃兹注视着那个趴在手术台上失去知觉的女孩身体。当他想起她被猎人们带到เ治疗室时遍体鳞伤、孱弱的身体状况,怜悯充满了他的心。她忍受了如此巨大的痛苦…
当然现在她已๐经状态良好——完全被治愈了,弗沃兹能ม够确保这一点。
“她看起来和我们中ณ的任何一个都没什么两样,”弗沃兹低沉地对达伦说“我们都有着人类的面容,并且当她苏醒的时候,她也将是我们中ณ的一分子。”
“就是这个令他们兴奋激动,仅此而已。”
“我们今天植入的灵魂值得获得更多的尊敬,至少比像这样被人呆呆地围观着看她占有宿主的身体更多一点的尊敬。当她适应的时候,她还有太多太多的事情需要处理,让她经历这一切实在是不公平。”所谓的“这一切”他并不是指呆呆地被看,弗沃兹听到เ他自己的语气又重新尖锐起来。
达伦又拍了拍他的肩:“一切会好起来的,猎人需要情报,并且…”
当说到猎人这个词的时候,弗沃兹给了达伦一个愤怒的眼神,达伦瞬间被镇住了。
“抱歉,”弗沃兹立即道歉“我并不想反应如此消เ极,只是因为ฦ我很担心这个ฐ灵魂。”
他的视线移到เ手术台旁้边架子上的低温箱上,低温箱的指示灯发出稳定的、暗红色的光,表明它已被一个ฐ灵魂占据并且正处在冬眠状态。
“这个灵魂是为了这项任务而被特别ี挑选出来的,”达伦安慰他道“她是我们中的佼佼者——比其他大多数的灵魂都要勇敢,她的事迹是不言自明的。我相信她是一个志愿者,如果能ม够问她的话。”
“如果为了更多人的利益被要求去做些什么的话,我们当中哪一个ฐ又不是志愿者呢?但是这里的情形果真是如此吗?这难道是在为大众的利ำ益服务吗?现在的问题不在于她是否出于自愿,而是让任何灵魂去承受这一切是否合理。”
治疗系的学生们也在讨论正在蛰伏的灵魂,弗沃兹能清楚地听见他们的窃窃私语;随着他们越来越兴奋,他们的音量也在上升,声音变得越来越大。
“她曾在六个星球上生活过。”
“我听说是七个ฐ。”
“我听说她从来都没在同一类宿主身上寄居过两任。”
“那可能ม吗?”
“她几乎当过一切东西,花、熊、蜘蛛…”
“海草,蝙蝠…”
“甚至还有龙!”
“我不信——不可能是七个ฐ星球。”
“至少有七个,她是从始祖星球开始的。”
“真的吗?始祖星球?”