他“碰”地关上&。巴图并不去破坏那偷:“这没有意义แ,然后。”
巴图并不将那ว偷听器除去,
那ว两句:
那白衣人的身子摇摆著?
巴图不明白这是怎么一回事,但是他却也可以知道,自他一进入蒂卡隆镇开始,就有人在注意他、监视他了!”
那白衣人又摇了摇头,坐倒在沙上,想了片刻๑,然后,打开了手提箱,取出了一些精巧ู的工ื具来。
这是怎么เ一回事?我在的那间房间看来也不太像是浴ภ室。它十分宽大,那只浴缸在正中,房间的四周围,全铺著白色的石块。
我叫出这样一句话来,实在十分滑稽,但是我却又非这样叫不可。因为水已浸到我的下额了,如果水再继续满上来,虽然是在浴ภ缸中ณ,我也可以被水淹死的,我叫了两ä声,一扇门打了开来。
当时,草原上正生过可怕的争杀,尸横遍野,然而巴图却一点也没有受伤,那时他只有两ä岁多,骑在一匹小驹子上,也没有哭。那ว位比利ำ时传教士只学会了一句蒙古话,就是“巴๒图”,巴图者,英雄也,所以就替他取名巴图。
后来,第二次世界大战爆,他在比利时和荷兰做过地下军,又曾成为法国抗纳粹地下军的一个相当重要的负责人。
我听得他这样说,心中ณ放心了不少,我不反对他带著那ว件“白衣”,反而抓住了另一只“袖子”,向前游去。
那ว件“白衣”并不沉重,我从它中间的裂口处望进去,现那件“白衣”,简直和小型的潜艇差不多,在“衣服”的内边,有许多按钮和仪器。
当我第一次见到“白衣人”的时候,我以为那只是一个人,穿著一件异样的白衣而已。但到如今,我才知道,实质上,是一个异样的生物,躲在一个人形密封的装置里面!
因为那件“白衣”,的确像一个小型的太空船,当“白衣人”走动之际,只不过是“白衣”下面的小轮在转动而已,而我以前,还以为ฦ那是白衣太长,盖住了人的双脚!
白衣人”的身子并不大,他大约只有四呎来高,在那件“白衣”之ใ中,有著相当的活动余地。我们一面观察著那件白衣,一面尽力向前游去,半小时后,我们看到了那ว一大片珊瑚礁。
凡是珊瑚礁集中的地方,海ร水也必然特别明澈,有如透明一样。
那一大片珊瑚礁,横亘在前,足有三哩长,而当我们游得更近之际,我们都看到了我们的那具潜水器,它果然被珊瑚礁拦住了去路。
我们也看到了那张网,网中那ว个“白衣人”仍然在挣扎著。
但当我们愈来愈接近的时候,他却静了下来。
我和巴๒图一齐用力划了几下,游了过去,我们站在珊瑚礁上,直起了身子,胸部便已๐出了海水,我们用力地拖著,将网拖了起来,向珊瑚礁的高处,走了十来步,等到我们的足已浸不到เ海水之际,那ว个“白衣人”也完全被我们拖出了海面。于是我和巴图两人,第一次在太阳光之下,看清楚了那ว来自别的星球的生物。
我不能说他丑恶,因为ฦ他来自别的星球,他看我们,也一定同样感到恶心。但是我看了他一眼之ใ后,却再也不想看第二眼!
巴图的感觉,显然是和我一样的,我们两ä人都转过头去,我除下了头上的圆罩:“你,是我们的俘虏,你可明白甚么是俘虏?”
那“白衣人”出了一阵音节十分快的声音。那毫无疑问是一种语言,而有别于野兽的叫嚷,但是我们却一点也听不懂。
这时候,我们又听到เ了“拍拍”声,我们不得不转过头去,我们看到他的一条触须ี,自网孔中伸出来,正在拍打著那件也被我们移上了珊瑚礁的白衣。
我道:“巴图,看来他想要回他的衣服。”
巴๒图忙道:“那ว怎么เ行?他如果一有了‘衣服’,要对付我们,太容易了。”
我苦笑道:“可是如今他讲的话,我们一个ฐ字也不懂,我相信在‘衣眼’中ณ有著通译的仪器,那么,我们可以和他开谈判,你以为怎样?”
巴图老实不客气地道:“我认为ฦ你太天真了,他回到了衣服中,何必再和我们谈判?”
我偶然一低头,只见到有一条触须ี正在渐渐地接近巴图的足踝,我忙道:“小心!
巴图纵身一跳,跳开了四五呎,他恨恨地道:“你看,还要将‘衣服’还给他么?
可是,不那样,僵局没法打开。”
我有办法,”巴๒图扬了扬手,道:“你将手中的鱼枪对准他,人尽可能匿在珊瑚礁之ใ中。”
那你怎样呢?”
我?我胡乱地去按他‘衣服’中的各种掣钮,其中ณ总有一个可以使他的同伴知道他已然遇了难,而赶来救他!”
我呆了一呆:“他的同伴来了,我们岂不要糟糕?”
巴图笑了起来:“你可别ี忘了,我们的手中有王牌啊,这是人质,而你手中的鱼枪,又正对准了他,那怕甚么?”
我道:“你肯定我手中的鱼枪可以致他于死命么?”
他道:“我想是可以的,你看,鱼枪才一对准了他,他的眼光,你看看。”
我转过头去这时我手中的鱼枪铮亮的尖簇正对准了那“白衣人”,那“白衣人”
宝蓝ณ色的眼光,变得更加明灭不定。
我和巴๒图两人,其实都不能ม确知他的“眼睛”光芒明灭不定是不是真的表示ิ恐惧,但是我们除非让他进他的“衣服”去,否则,是只好采取巴图的办法了。
我点头道:“好,你就去乱ກ按钮吧。”
巴图走到了那件竖立在珊瑚礁上的“白衣”之前,伸手进去,按动著里面的按钮,那在网中ณ的“白衣人”则仍然在不停地说著甚么。
约莫过了一分钟之ใ久,我和巴图两人,都不由自主,失声叫了起来。
因为,有四个ฐ白衣人已冒出了海ร面!
巴图在尖叫之ใ后,立时大声道:“别接近我们,要不然,你们的同伴,就会丧ç命。
那四个ฐ头部已出了水面的白衣人,果然不再前进,只听得其中ณ的一个ฐ道:“你们很了不起,你们两人,实在很了不起!”
我用力将鱼枪对准在网中ณ那“白衣人”,唯有使这个白衣人的生命受到威胁,才能保障我们的安全。我不敢有丝毫疏忽,是以我并不讲话。
巴图的回答十分得体,他道:“你们说得不对,并不是我们了不起,而是你们使我们变得了不起,你们想占据我们的星球,这使我们非了不起不可!”
那几个“白衣人”又向前走前了两ä码,他们的半边身子,都在海水之上了。
巴图再一次严重警告:“如果你们再向前逼近一呎的话,那么เ我们立即下手!”
那领ๆ头的“白衣人”出几下难听的笑声:“好,我们就站在这里,请问,你们要甚么样的条件,才能释放我们的同伴?”
这一问,令我和巴图两人,尽皆一呆。
那“白衣人”又道:“我们不以为你们知道我们是甚么人,你们早已忘了,是不是?”
我沉声叫道:“巴图!”
巴图立时向我走来,我将鱼枪交给了他,由他去继续瞄准在网中的那个ฐ白衣人,然后我走向前去:“你们完全错了,我甚么都记得,一点也没有忘,你们使我记忆消失的手术失败了!”