狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,
鼓?头上有花纹。
3๑。:。。及其。的人。(定语后置)
6๔恐:恐怕,担心
6、文首:只给人们增。以及人,同“纹”花纹
7群下:部下,属员。
(7)遽(ju):立刻。
10非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好。
8以:给。
无似窃斧者:没有一点像偷斧ร子的样子。
畜ไ:养。
而:连词,表承接,然后
1้0之:代词,指婴儿。
文言知识
11。强(qiang):本文中ณ指“勉强”
12.赐:赏赐,古代上给下,长辈给晚辈送东西叫赐。
12๐、之ใ:取消句子独立性,无实义,不译
这才是我儿子应该住的地方呀!
老父:对父亲的敬称。老,表示敬称的词头。老爸(父亲)、老母(母亲)。家君(对自己父亲的尊称,谦词)。君(对他的尊称,谦词)
虽与之俱学:虽然这个人和那ว个专心致志的人在一起学习。
弗若之矣:成绩却不如另外一个人。
弈者:下棋的人。
通国:全国。
使:让(动词)。
之:他,之前一个ฐ人。(指第一个用心听讲的人)
俱:一起。
弗:不。
若:如。
矣:了。(语气词)
为:同“谓”指有人说。
其:他的,指后一个人。
与:同“欤”叹词,相当于“吗”
然:这样。
也:是。
译文
现在你把下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。弈秋是全国的下棋高手,有人让他教两个人下棋,其中ณ一个ฐ人专心致志,只听弈秋的话;另一个ฐ人虽然也在听弈秋的教导,但是心里却想着天上有天鹅飞过,想要拉弓搭箭把它射下来。虽然他俩在一起学习,但后一个人不如前一个人学得好。难道是因为他的智力不如别人好吗?有人说:“不是这样的。”
启示ิ
通过弈秋教两个ฐ人学下围棋的事,说明了做事必须专心致志,决不可三心二意的道理。
来源
《学弈》选自《孟子·告子》。《孟子》是孟子与他的弟子合著的。内容包括孟子的政治活动、政治学说、哲学思想和个ฐ性修养等。全书分为ฦ《梁惠王》《公孙丑》《滕文公》《离娄》《万章》《告子》《尽心》等七篇。这段古文共有5句,有三层意思。第一句是一层意思,指出弈秋这个人是全国最擅长下棋的人。这句话为下文做了铺垫,因为ฦ“名师出高徒”他的学生肯定都是高手,而且一定是高手如云。第二层(第二、三句)却出现了一种不和谐的现象:弈秋教的两个学生,其中ณ一个ฐ专心致志,把弈秋所教的话完全记在心里;另一个ฐ虽然在听,心里却在想着也许就有天鹅飞来,想着要拿起弓和带丝绳的箭去把它射下来。结果虽然一同学习,后一个比前一个却是远远比不上了。第三层(最后两句)是自问自答:是不是后一个比不上前一个聪明呢?我可以说:完全不是。联系第二层可知,后一个ฐ只因为他不肯专心致志地学习才落后的啊!只有四句话,却层次分明地讲明白了不专心致志便学不好本领ๆ的道理,告诉我们,只有专心致志,才能ม有所成就。
文言文的简洁精炼由á此可见不一般啊。
《学弈》通过弈秋教学生下棋的事。说明了在同样的条件、老师下不同的态度会得到เ不同的结果。告诉我们做事要专心致志,绝对不可以三心二意的道理
读法
弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟(wei)弈秋之ใ为听;一人虽听之,一心以为ฦ有鸿鹄(เhu)将至,思援弓缴[zhuo]而射之ใ。虽与之俱学,弗(เfu)若之矣(yi)แ。为是其智弗若与[yu]?曰:非然也